ОТКРЫТАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ АВТОРСКОЙ ПЕСНИ BARDS.NAME
 
 
О человекеПесни (32)Фотографии (1)Стихи (24)АфишаВидео
 
Для зарегистрированных пользователей сайта:
Запомни меня
Напомнить пароль
Регистрация пользователя сайта:
нового участника | коллектива
регистрация на фестивали





А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Все участники проекта


Группы

Регистрация участников фестивалей

О сайте | Статистика сайта
Сообщество в ЖЖ
Открытая энциклопедия АП : лента обновления информации | Все RSS-ленты
Наши кнопки (получить код):

www.Bards.name - Открытая энциклопедия АП


festivali.org.ua

Bardradio.net

Бард Топ

Нестеренко Юрий Леонидович

 Юрий Нестеренко: лента обновления информации
род. 9 октября 1972 г.
Москва, Московская область, Россия

Автор (ст. и муз.), Поэт

 


Неуставное наставление по строевой подготовке

Вставая в строй,
Помни, что ты герой,
И рвешься в бой,
Как все, кто с тобою рядом.
А если так,
То пусть трепещет презренный враг -
Не отразить ему сталь атак
Ни огнем, ни ядом.

Вставая в строй,
Силы свои утрой,
Ночной порой
Сражайся, как днем, отважно.
Пускай жара,
Пускай кусачая мошкара,
Пускай не ужинал со вчера -
В строю неважно.

Вставая в строй,
Влейся в единый рой,
Гони долой
Все то, что не по приказу.
Прочисть мозги -
Тебе указано, где враги,
Шагать не вздумай не с той ноги,
Подчиняйся сразу.

Вставая в строй,
На жалость глаза закрой,
Махни рукой -
Работа и есть работа.
К плечу плечом,
Коли копьем и руби мечом,
А кто при чем и кто ни при чем -
Не твоя забота.

Вставая в строй,
Чувствуй себя горой,
С земной корой
Срастись, если это надо -
Ни шагу вспять!
Не отдавать ни едину пядь!
Строй, не умеющий устоять -
Не строй, а стадо.

В беде любой
Храни боевой настрой,
Придешь домой
Хвалиться трофеем взятым.
Но самое главное -
Вставая в строй,
Сочти стоящих перед тобой,
Дабы по воле судьбы слепой
Не стать десятым.

2006


Литературное творчество

Стихотворения
"Боевая задача ясна. По машинам!"
"Место действия неизвестно, год неопределен..."
5400 (Перевод на англ. песни Б.Гребенщикова "8200")
Black and White Autumn
Generation
Islands (Перевод на англ. песни М.Щербакова "Острова")
Spring Song (Серенада маньяка)
What a Nightmare... (Перевод на англ. песни М.Щербакова "Какой кошмар...")
В дороге
Встреча
Замок (по мотивам песни Б.Гребенщикова "Winter")
Менестрель
Мидвэй
Неуставное наставление по строевой подготовке
Парадный марш
Песенка средневековых солдат
Победитель

Рассказы
Ветреный день на Среднем Западе
Время одуванчиков
За белым кроликом
Конец пути (Подражание Джеку Лондону)
Намерения
Удовольствие дона Хуана
Чудовища
Данные на странице изменялись 09.03.2010. 
Участник зарегистрирован 14.04.2009. Просмотров страницы участника: 23621.
О человекеПесни (32)Фотографии (1)Стихи (24)АфишаВидео
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я